寒い夜空の下でもパッキンって意外と温かいねんで。
風を通さへんし。あの波形の段がええんやろな。防寒に。
昔、ベロベロに酔っ払って、路上で寝てしまった。
その時にくるまったあのパッキンの温もりを忘れはしない・・・
ん?
大阪では段ボールのことをパッキンと言う。
らしい。
というか今まで大阪弁って知らなかった・・・。
普通にそういう言い方もあるなって思ってた。
パッキンケース(段ボール箱)を略してパッキン。大阪人、略するの好きやな。
このパッキンケースという言い方もどちらかというと大阪弁みたいやな。
さっき、ググってみると。。
段ボールのことをパッキンケースといっているのはほとんどが大阪の会社のようやし。
ツイッターなんかでも段ボールをパッキンとつぶやいている人は大阪人っぽいし。
YAHOO!知恵袋でQ「段ボールの事をパッキンというのはなぜですか。」A「段ボールをパッキンとは言わないと思います。」とかネット上の掲示板で話がかみ合ってないことも多いし。
うちの大阪にあるお得意さんのサイトなんて「パッキン(段ボール)」って書いてあるし。
暇かっ。。
しかし段ボール箱をパッキンという人、たまに見かけるけど、ほんまに大阪だけ?
パッキンはPackingをカタカタにしただけで、パッキングと同じ。
梱包するとか詰め物をするという時と、うちが扱っているゴムパッキンのことをいう時に使われる単語。
この梱包するという意味には包装も含まれるが、大阪では特に段ボールをさしてパッキンと呼んでいるようだ。
どや、大阪人って使い分け上手いやろ。
アホか、橋と箸みたいなもんやろ。雰囲気でわかるやろ。
誰が「ゴムパッキン」でゴムで作った箱を想像するんや。
ん?おるかもしれへんな。パッキンって割とマイナーな言葉やし。
じゃあ「パッキンランド」は「ダンボールランド」か?
と、この朝の短い時間にちょっとググっただけで
パッキンを大阪弁と言っていいのか今ちょっと不安になってきたな。
もうちょっと調べようかな。
もっと本業のゴムパッキンで調べることあるやろ。仕事しろ。
せやな。。
